*Asking For It* *PEDINDO* Everytime that I sell myself to you Toda vez que eu me vendo a você I feel a little bit cheaper than I need Me sinto um pouco mais barata do que to preciso I will tear the petals off of you Vou te despetalar Rose-red, I will make you tell the Rosa-vermelho, vou te fazer contar a truth verdade Was she asking for it? Ela estava pedindo? Was she asking nice? Ela estava pedindo gentilmente? Did she ask you for it? Ela te pediu? Did she ask you twice? Ela te pediu duas vezes? Everytime that I stare into the sun Toda vez que eu olho para o sol Angel dust and my dress just comes ? e meu vestido fica undone desfeito Everytime that I stare into the sun Toda vez que eu olho para o sol Be a model or just look like one Seja um modelo ou apenas pareça ser Well I'll rock it to the end Bem eu vou lutar até o fim Do you think you can make me do it Você acha que consegue me fazer again? fazer aquilo de novo Was she asking for it? Ela estava pedindo? Was she asking nice? Ela estava pedindo gentilmente? Did she ask you for it? Ela te pediu? Did she ask you twice? Ela te pediu duas vezes? If you live through this with me, I Se você atravessar isso comigo, eu swear that I will die for you juro que morrerei por você And if you live through this with me, E se você atravessar isso comigo, eu I swear that I will die for you juro que morrerei por você Was she asking for it? Ela estava pedindo? Was she asking nice? Ela estava pedindo gentilmente? Did she ask you for it? Ela te pediu? Did she ask you twice? Ela te pediu duas vezes?